Мир улыбки


Join the forum, it's quick and easy

Мир улыбки
Мир улыбки
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Великий могучий русский язык

+4
Рысик
Shimon
Настюха
Саша
Участников: 8

Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Этюд с предлогами

Сообщение автор Саша Вт 5 Авг - 23:33

Геннадий ГРИГОРЬЕВ
(1949–2007)

ЭТЮД С ПРЕДЛОГАМИ

Мы построим скоро сказочный дом
С расписными потолками внутри.
И, возможно, доживём до...
Только вряд ли будем жить при...

И, конечно же, не вдруг и не к нам
В закрома посыплет манна с небес.
Только мне ведь наплевать на...
Я прекрасно обойдусь без...

Погашу свои сухие глаза
И пойму, как безнадёжно я жив.
И как пошло умирать за...
Если даже состоишь в...

И пока в руке не дрогнет перо,
И пока не дрогнет сердце во мне,
Буду петь я и писать про...
Чтоб остаться навсегда вне...

Поднимаешься и падаешь вниз,
Как последний на земле снегопад.
Но опять поют восставшие из...
И горит моя звезда – над!
Саша
Саша
Мечта форума
Мечта форума

Женщина
Количество сообщений : 150
Возраст : 65
Географическое положение : Петах-Тиква
Настроение : улыбчивое
Репутация : 18
Дата регистрации : 2008-03-16

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Великий и могучий русский язык

Сообщение автор Настюха Пн 25 Авг - 8:58

1. Продаются три поросенка, все разного пола.
2.
Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся.
3. Кондитерская фабрика приглашает на работу двух мужчин - одного для обертки, другого для начинки.
4. В связи с ремонтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале.
5. В виду холода в рентгеновском кабинете делаем только срочные переломы.
6. Вы получите биотуалет по любому адресу в Москве в течение одного дня. А вместе с ним инструкцию на русском языке и квалифицированную демонстрацию.
7. Вяжем детские кофточки из шерсти родителей.
8.
В семь вечера в среду в третьем подъезде состоится собрание. Повестка дня: выборы домового.
9. Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии.
10.
ЗУБЫ? Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них!
11.
Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках.
12. Завтра в 9.00 у магазина будет проводиться распродажа живых кур, по
полторы
на человека.
13. Лифт вниз не поднимает.
14.
Ларек "Вторсырья" принимает отбросы общества охотников и рыболовов в виде костей.
15. Мыши и джойстики - удобные, точные и надежные манипуляторы для правой, левой и большой руки.
16. Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.
17. Приглашаются грузчики для интересной работы.
18. Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей.
19.
Один звонок, и вам оформят свидетельство о смерти, изготовят венки!
20. Продаю коляску для новорожденного синего цвета.
21.
Больных в семь утра закапывать всех (объявление в глазном отделении больницы).
22.
Совхоз "Солнечный" закупает телок от частных лиц черно-пестрой масти.
23. Ресторан не работает, официантки все распущенные.
24. Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция.
25. Девушка по имени Лена, которую я встретил 12 октября неподалеку от
станции "Кузьминки". Твои белокурые волосы и красное пальто - все, что у меня осталось. Прошу откликнуться. Игорь
.
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Великий могучий русский язык

Сообщение автор Shimon Чт 2 Окт - 0:36

Бог говорил по-русски!

17/01/2007
Великий могучий русский язык Title10
Мы привыкли к тому, что главный мировой язык - английский, а наш родной русский только тем и занимался в последнее время, что заимствовал словечко оттуда, словечко отсюда. Но так ли это?
Бог говорил по-русски!

Выпускник восточного факультета ЛГУ, лингвист, автор нескольких сенсационных книг Александр Драгункин утверждает, что все было как раз наоборот. Более того, он пришел к выводу, что древнерусский язык был праязыком всей Земли!

Англичане - потомки русичей?


- Все началось с английского языка, который я преподавал долгие годы, - сообщил «МК» в Питере» предысторию своего открытия Александр Драгункин. - Чем дальше, тем больше меня не устраивала методика его преподавания - и подспудно появлялись какие-то новые идеи. В 1998 году я сел писать свою первую книгу - руководство по английскому языку. Я перестал ходить в офис, закрылся дома и на самом примитивном компьютере за месяц настучал ЧТО-ТО, от чего сам обалдел. В той работе я предложил свой способ быстрого запоминания английских слов - по аналогии с русскими. И, разрабатывая его, наткнулся на очевидность: английские слова не просто похожи на русские - они имеют русское происхождение!

- Вы можете это доказать?

- Конечно. Только сначала запомните три несложных базовых правила филологии. Первое: на гласные в слове можно не обращать внимания, самое главное - костяк согласных. Второе: согласные очень четко группируются по месту образования во рту - например, Л, Р, Н образуются разными движениями языка, но в одной и той же части нёба. Попробуйте их произнести - и сами убедитесь. Таких цепочек согласных несколько: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч(джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. И третье правило: при переходе из одного языка в другой слово может только укорачиваться, причем чаще всего пропадает первый слог.

- А теперь примеры.

- Пожалуйста. Английское слово girl (гёрл - девушка) у себя на родине происхождения не имеет. Зато в древнерусском было замечательное слово, которым называли юных особ - ГоРЛица! Костяк согласных тот же, и английское слово короче - так кто у кого взял слово? Еще один пример - английское REVOLT. Допустим, вы не знаете, что это значит - сейчас и посмотрим, кто у кого спер. Любой латинист вам скажет, что RE - приставка, VOL - корень и «загадочное Т». Откуда оно взялось, западные филологи даже не говорят. Но я человек простой: давайте предположим идиотский вариант - что англичане это слово взяли у кого-то и со временем исказили. Тогда, если RE - приставка, означающая «повторение», и англичане взяли эту приставку у кого-то, то за тысячу лет она могла стать только короче (вспомним филологический закон). Значит, можно предположить, что изначально она была длиннее. Так вот, во всем мире есть только одна приставка, которая значила то же самое, но была длиннее - русская ПЕРЕ-! Л и Р - взаимозаменяемые согласные из одной цепочки. Переписываем слово по-русски - ПЕРЕ-ВоР-оТ. REVOLT в переводе означает «переворот, бунт» - так кто у кого заимствовал? И «загадочное Т», на котором спотыкаются все английские лингвисты, оказывается самым обычным русским суффиксом. Таких примеров невероятно много.

- А с какой стати англичанам, живущим на острове далеко от нашей необъятной родины, пробавляться русскими словами - у них своих не было?

- Англичане вполне могут оказаться потомками древних русичей. Есть совершенно официальные данные (которые, правда, часто замалчиваются) о том, что саксы - предки англичан - пришли не откуда-нибудь, а с реки Волги. В научном мире это аксиома. Саксы - это множественное число от слова «сак». То есть на Волге они были САКами. Далее - по закону об укорачивании слова при переходе в другой язык - делаем вывод, что это слово могло быть изначально длиннее. Я не вижу другого объяснения происхождения слова САКИ, кроме как от урезанного РУСАКИ.

Мат придумали не татары

- Хорошо, а как же другие языки? Вы же не утверждаете, что знаете все языки на свете?

- Не утверждаю. Но я знаю много языков. Могу спокойно общаться на английском, французском, итальянском, немецком, шведском, польском. Японский знаю, но не говорю. В университете учил древнекитайский, в юности серьезно занимался хинди. Поэтому я могу сравнивать. Вот вам пример. Возьмем латинское слово SECRET (секрет, нечто скрытое). Весь мир пялится на это слово, но происхождение его неизвестно. Кроме того, оно не раскладывается на составляющие - нет ни приставки, ни суффикса. Некоторые усматривают все тот же «загадочный суффикс Т». Самые лихие западные филологи выделяют корень CR - это латинское CER, «видеть». Но с какой стати «секрет», то, что прячут, базируется на корне «видеть»? Это абсурд! Я делаю иначе - я наглею и пишу эти же буквы по-древнерусски - СъКРыТ. И получаю полное сходство значения, явную приставку С-, прекрасный корень и наш родной суффикс. Помните, что гласные для филологии совершенно не важны.

Или еще - слово «гарем». То, что у русских князей до Романовых были целые толпы наложниц - исторический факт. Вот если у меня много красивых жен, где я их буду держать? В самых лучших комнатах, которые на Руси назывались ХоРоМы - вспомним цепочки чередующихся согласных - так откуда взялось слово ГаРеМ?

- Так значит, это у нас все заимствовали, а не мы у чужестранцев?

- Естественно! Я опроверг даже сложившуюся «татарскую» теорию происхождения русского мата.

- Не было никаких татар?

- Не было - это только наше изобретение. Могу продемонстрировать. Имеем слово звезда - это звез-да. Звез - это искаженное «свет». То есть звезда - это то, что «свет-ит». А если идти по этой схеме словообразования, как будет называться то, чем «пис-ают»? Это одно слово. Дальше - откуда взялось слово «палка»? Первоначально она называлась «пхалка», потому что ею пхали, пихали. Английское stick (стек, палка) - это явно наше тык, «тыкалка». Вернемся к слову «пхать» - образуйте повелительное наклонение, как со словом «совать»: совать - суй, пхать - что? И «п» со временем отпало. Самое интересное с глаголом - только по-русски можно сказать: «Я ее поимел». М и Б, как вы помните, чередующиеся - замените букву М в слове «поиметь» и увидите, что получится:

- Ну, мат - это не доказательство того, что древнерусский - праязык всего мира:

- Хорошо, вот еще: названия всех священных религиозных книг имеют русское происхождение.

- Даже Коран?

- Да. В арабском мире считается, что у этого слова нет этимологии. Но она есть. Коран, как известно, это откровения пророка Мухаммеда, собранные писцом Зейдом - и СОХРАНенные им! Коран - это Со-хран. С иудейской Торой еще проще: это книга о ТВОРЕнии - Тора есть Т(в)ора.

С Библией немного иначе - нужно знать, что она написана на бумаге, а бумага производится из хлопка. Хлопок по-славянски называется БаВеЛна - BiBLe. Библия - всего-навсего стопка бумаги! Про индийские «Веды» я вообще не говорю: здесь очевидно происхождение от слова ведать. Каждое из этих объяснений можно оспаривать по отдельности, но интересно то, что все названия имеют верную трактовку только через русский язык.

- Ну, а названия богов и служителей?

- Аллах... Если предположить, что это слово не арабское и со временем потеряло первую согласную, то остается только одно слово, которое к тому же соответствует значению - ВаЛЛаХ - ВоЛХв, а волхвы и были священниками. Есть еще русский корень МОЛ, от которого появилось слово «молиться». МоЛ - то же, что и МуЛ - МУЛЛА, который просит бога. По-английски священник PRieST - в русских буквах ПРоСиТь: Я не верю, что может быть так много случайных совпадений. То, что слова похожи и имеют при этом одинаковый смысл - это полдела. Но обратите внимание: во всех случаях, когда слово в своем «родном» языке не может найти происхождения, в русском оно обретает вполне логичную этимологию - и все его загадки, непонятно откуда взявшиеся суффиксы, которые не может объяснить традиционная филология, становятся совершенно нормальными частями слова именно в русском языке! Наш язык удивительный. Он доводит нас до дна мира - я уверен, что он был создан искусственно и в нем зашифрована матрица мироздания.

Что такое ад и рай

- А вы смогли что-нибудь расшифровать?

- Очень интересные вещи. Например, только в русском языке весь окружающий человека мир был описан при помощи одного слога с корнем БЛ (учитывая цепочки чередования согласных). Что было вокруг древнего человека? БоР, МоРе, ПоЛе, БоЛото, ПаР (так раньше называли воздух) и так далее.

Весь животный мир описан по геометрическому признаку только в русском языке: в других языках это вырванные из контекста слова, в нашем же они складываются в систему. Живых существ описали с помощью трех корней, которые являются формами тела. Например, все КРуглое описано с помощью корня КР/ГЛ и его производных - ГоЛова, ГЛаз, ГорЛо, КоЛено, ГоЛень.

Дальше - только в русском языке человек был выделен из остального животного мира по главному признаку - разуму. Разум находится в голове, которая раньше имела еще одно название - ЧЕЛО. Как же нас выделили из мира - нас назвали ЧЕЛО-век!

- Так что же, из самого языка наши предки получали знания о мире?

- Наши предки все знали, потому что все было описано в языке просто. Рай - это ничто иное, как урезанный КРАЙ, где все здорово и классно. Ад - это просто то, что ПОД нами. Вспомним слово «звезда» - свет-да - задолго до телескопов люди, говорившие на русском, знали, что звезды не просто дырки в небе, а то, что светит, излучает свет!

- Вы сказали, что язык был создан искусственно. А зачем вообще его было создавать? Любовь ведь вполне можно было выразить в количестве убитых мамонтов.

- Русский язык на этот вопрос тоже отвечает. Помните знаменитую фразу Тютчева: «Мысль изреченная есть ложь»? Что хотел сказать поэт? Я вам покажу. В русском языке есть три глагола, означающих процесс речи - говорить, сказать, изрекать (или излагать). Но что интересно, только в русском языке три глагола, означающие вранье, имеют те же самые корни: гоВоРить - ВРать, изЛаГать/изЛОЖить - ЛГать/ЛОЖь, сКАЗать - исКАЗить. Язык был создан изначально не для обмена информацией, а как инструмент ее искажения, способ влияния. Сейчас, конечно, мы уже пользуемся им для общения. Однако будьте уверены - из всех народов мира только мы говорим на самом прямом потомке праязыка.

- И кто же его создал?

- Те, кто создал человечество.

Наталья Барсова

Фото Валерия Мишакова

Колобка разоблачили

Эти слова считаются заимствованными русским языком в последние столетия. Однако Александр Драгункин убежден в их русском «происхождении».

ГаЛаКтика - от русского диалектного «ГаЛаГа» (туман)

ДоЛлар - от ДоЛя

КаЛьКулятор - от сКоЛьКо

ЛаБоратория - от РаБота (Л и Р чередуются)

ЛеДи - от ЛаДа (древнерусская богиня)

HoTel (отель) - от ХаТа

НеГР - от НеКРасивый

эЛеМенТ - от неЛоМаТый

сМоГ - от МГла

ГЛоБус - от КоЛоБок (Г и К чередуются)

Shimon
Гость
Гость

Мужчина
Количество сообщений : 63
Репутация : 0
Дата регистрации : 2008-08-14

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Рысик Чт 2 Окт - 8:38

Настоящий интеллигент никогда не скажет - "как была дура-дурой, так еюи осталась", он скажет -
"время над ней не властно".

Настоящий интеллигент никогда не скажет "я ее еще не тра*", он скажет "не имел чести"

Настоящий интеллигент никогда не скажет "иди нах*", он скажет "я отсылаю вас к первоисточникам"

Настоящий интеллигент никогда не скажет "ё* твою мать", он скажет "я вам в отцы гожусь"
Рысик
Рысик
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 992
Возраст : 84
Географическое положение : Israel,Afula
Настроение : Бодрое
Репутация : 38
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Настюха Чт 2 Окт - 8:54

Мне кажется, что этот лингвист большой чудак. Да и историю совсем не знает.
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Levad Чт 2 Окт - 12:15

Дальше - только в русском языке человек был выделен из остального животного мира по главному признаку - разуму. Разум находится в голове, которая раньше имела еще одно название - ЧЕЛО. Как же нас выделили из мира - нас назвали ЧЕЛО-век!
=================
Только в русском языке при слове дятел всем сразу становится ясно . Это совсем не птичка .
Откровенно говоря не вчитывался пробежал взглядом от левого верхнего угла текста , до правого нижнего .
Но Ад название лощины между гор - географическое.
А святые тексты или библии писали за неимением хлопка и бересты на телячьих кожах , а опосля - весь бред и навыдумывали .
Levad
Levad
Модератор форума
Модератор форума

Мужчина
Количество сообщений : 2873
Возраст : 68
Репутация : 71
Дата регистрации : 2008-04-25

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Юл@ Пн 8 Дек - 18:07

100% РУССКИЙ СТИЛЬНЕЕ И РАЗНООБРАЗНЕЕ АНГЛИЙСКОГО.

НО БОГ ТАКИ ГОВОРИЛ НА АРАМИТЕ,ПРЕДШЕСТВЕННИКЕ ИВРИТА.
Юл@
Юл@
Улыбка форума
Улыбка форума

Женщина
Количество сообщений : 4400
Возраст : 55
Географическое положение : южанка
Работа/Хобби : стихоплетство
Настроение : улыбчивое
Репутация : 98
Дата регистрации : 2008-03-08

https://jul-777.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Юл@ Вс 8 Фев - 10:33

СОКИЙ ЗВОН
Косматый облак надо мной кочует,
И ввысь уходят светлые стволы.
Валентин Сидоров

В худой котомок
поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда,
где птичья звон,
Я вижу над собою
синий небо,
Косматый облак
и высокий крон.

Я дома здесь.
Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк,
одетый набекрень.
помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк
ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука,
И я шепчу
дрожащие губами:
Велик могучим
русский языка!"
Юл@
Юл@
Улыбка форума
Улыбка форума

Женщина
Количество сообщений : 4400
Возраст : 55
Географическое положение : южанка
Работа/Хобби : стихоплетство
Настроение : улыбчивое
Репутация : 98
Дата регистрации : 2008-03-08

https://jul-777.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Настюха Вс 8 Фев - 21:12

Юл@ пишет:100% РУССКИЙ СТИЛЬНЕЕ И РАЗНООБРАЗНЕЕ АНГЛИЙСКОГО.

НО БОГ ТАКИ ГОВОРИЛ НА АРАМИТЕ,ПРЕДШЕСТВЕННИКЕ ИВРИТА.

Не могу согласиться с этим утверждением. Арамит евреи принесли из вавилонского плена, это язык галута. До изгнания в Вавилон евреи говорили на иврите.
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Валет Пн 9 Фев - 16:29

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Иври́т (ивр. עִבְרִית‎, «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля,
язык некоторых еврейских общин диаспоры; древняя форма иврита (иногда называемая древнееврейским языком)
— традиционный язык иудаизма.
Современный Иврит возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык государства Израиль в XX веке .

Во второй половине второго тысячелетия до нашей эры иврит становится самостоятельным семитским языком, окончательно отделившись от родственных языков и диалектов.


Евре́йско-араме́йские языки (иудейско-арамейские, иудео-арамейские языки)
— совокупность арамейских
языков
и диалектов, на которых говорили и писали в еврейских общинах Плодородного
Полумесяца
начиная с середины I тыс. до н. э. по наше время.
Валет
Валет
Любимый гость
Любимый гость

Мужчина
Количество сообщений : 548
Возраст : 56
Репутация : 77
Дата регистрации : 2008-07-23

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Рысик Чт 9 Апр - 20:35

На одном из научных
> симпозиумов
> встретились четыре
> лингвиста:
> англичанин,немец,
> итальянец и русский.
>
> Ну и,естественно, заговорили
> о
> языках.
>
> Чей, мол, язык
> лучше, богаче и какому языку
> принадлежит будущее?
>
> Англичанин сказал: Англия -
> страна великих завоеваний,
> мореплавателей и
> путешественников, которые
> разнесли славу её языка по
> всем уголкам мира.
>
> Английский язык - язык
> Шекспира,
> Диккенса, Байрона,
> несомненно,
> лучший язык мира.
>
> Ничего подобного, заявил
> немец, - наш язык - язык науки
> и
> философии, медицины и
> техники.
>
> Язык Канта и Гегеля,
> на котором написано лучшее
> произведение мировой поэзии
> - Фауст, Гёте.
>
> Вы оба неправы, вступил в
> спор итальянец. Подумайте,
> весь мир, всё человечество
> любит музыку,
> песни, романсы, оперы. На
> каком
> языке звучат лучшие любовные
> романсы, самые
> чарующие мелодии и
> гениальные оперы?
>
> На языке солнечной Италии.
>
> Русский долго молчал,
> скромно слушал и наконец
> промолвил:
> Конечно, я мог бы также как
> каждый из вас сказать,
> что русский язык - язык
> Пушкина, олстого,
> Тургенева, Чехова -
> превосходит
> все языки мира. Но я не пойду
> по
> вашему пути.
>
> Скажите, могли бы вы на своих
> языках составить небольшой
> рассказ с завязкой, с
> последовательным развитием
> сюжета, причём, чтобы все
> слова
> этого рассказа начинались с
> одной и той же
> буквы?
>
> Это очень озадачило
> собеседников и все трое
> заявили:
> Нет, на наших языках
> Это сделать невозможно.
>
> А вот на русском языке вполне
>
> возможно и я сейчас вам это
> докажу.
> Ну назовите любую букву,
> сказал русский
> обращаясь к немцу.
>
> Тот ответил: Всё равно,
> допустим буква "П".
>
> Прекрасно, вот вам рассказ на
> букву "П"...
>
> Пётр Петрович Петухов,
> поручик
> пятьдесят пятого
> Подольского
> Пехотного полка, получил по
> почте письмо,
> Полное приятных пожеланий.
>
> Приезжайте, писала
> прелестная Полина Павловна
> Перепелкина. Поговорим,
> помечтаем, потанцуем,
> погуляем.
> Приезжайте, Пётр Петрович
> поскорей.
>
> Петухову приглашение
> понравилось.
> Поезд прибыл после полудня.
> Принял Петра Петровича
> почтеннейший папаша
> Полины Павловны, Павел
> Пантелеймонович.
>
> Пожалуйста, Пётр Петрович,
> присаживайтесь поудобнее,
>
> проговорил папаша.
>
> Подошёл плешивенький
> племянник,
> поздоровался: Порфирий
> Платонович
> Поликарпов.
>
> Просим, просим. Появилась
> прелестная Полина. Полные
> плечи покрывал
> прозрачный персидский
> платок. Поговорили,
> пошутили, пригласила
> пообедать.
> Подали пельмени,плов, пикули,
> печёнку, паштет,
> пирожки, пирожное, пол-литра
> померанцевой.
>
> Плотно пообедали. Пётр
> Петрович
> почувствовал приятное
> пресыщение.
>
> После приёма пищи, после
> плотного перекуса, Полина
> Павловна пригласила Петра
> Петровича прогуляться по
> парку.
> Перед парком простирался
> полноводный пруд.
>
> Прокатились под парусами;
> после
> плаванья по пруду, пошли
> погулять по парку.
>
> Присядем, предложила Полина
> Павловна. Присели.
> Полина Павловна
> придвинулась поближе.
> Посидели, помолчали,
> прозвучал первый поцелуй...
>
> Поженим, поженим!, прошептал
> плешивый племянник.
>
> Право, поженим, пробасил
> подошедший папаша.
>
> Пётр Петрович побледнел,
> пошатнулся, потом побежал
> прочь.
> Побежав, подумал:
> Полина Павловна -
> Прекрасная партия.
>
> Перед Петром Петровичем
> промелькнула
> перспектива получить
> прекрасное поместье.
>
> Поспешил послать
> предложение.
> Предложение Полина Павловна
> приняла.
>
> Поженились. Приятели
> приходили
> поздравлять, приносили
> подарки.
> Передавая пакеты,
>
> приговаривали: Прелестная
> пара.
>
> Полный *нецензурная брань*, подумалось
> почитателям Пушкина
Рысик
Рысик
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 992
Возраст : 84
Географическое положение : Israel,Afula
Настроение : Бодрое
Репутация : 38
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор rls Ср 16 Сен - 11:01

Иногда, оказывается, самая
невинная русская фраза может зазвучать весьма...
колоритно на других языках.


На
испанском
:



"Чёрное
платье для моей внучки" - {
Трахе
негро пара ми ниета
}.


На
турецком
:

"Характер
каждого быка" - {
Хер
манд аныб хуюб
}.

На
арабском
:


"Семья моего
брата - лучшая в стране" - {
Усрат
ахуй атъебифи биляди
}.

А теперь -
ХИТ СЕЗОНА!



-----------------------------------
На
китайском
:

"Грязно-серая лиса
шаг за
шагом возвращается
в общежитие" - {... лю
лю хули ибу
ибу ...
суши
}.
rls
rls
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 6434
Географическое положение : Израиль
Настроение : соответствующее
Репутация : 84
Дата регистрации : 2008-04-01

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Настюха Сб 7 Ноя - 11:15

-----Великий и могучий русский язык:

Больных в семь утра закапывать всех (объявление в глазном отделении больницы).

В связи с ремонтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале.

В семь вечера в среду в третьем подъезде состоится собрание. Повестка дня: выборы домового.

В виду холода в рентгеновском кабинете делаем только срочные переломы.

Вы получите био-туалет по любому адресу в Москве в течение одного дня. А вместе с ним инструкцию на русском языке и квалифицированную демонстрацию.

Вяжем детские кофточки из шерсти родителей.

Девушка по имени Лена, которую я встретил 12 октября неподалеку от
станции "Кузьминки". Твои белокурые волосы и красное пальто - все, что у меня осталось. Прошу откликнуться. Игорь.

Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.

Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии.

Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках.

Завтра в 9.00 у магазина будет проводиться распродажа живых кур, по
полторы на человека.

ЗУБЫ? Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них!

Кондитерская фабрика приглашает на работу двух мужчин - одного для обертки, другого для начинки.

Ларек "Вторсырья" принимает отбросы общества охотников и рыболовов в виде костей.

Лифт вниз не поднимает.

Организация ищет бухгалтера. Вознаграждение гарантируем!!!

Молодой порядочный массажист выезжает на дом.

Москвичка ищет работу по специальности или бухгалтером.

Мыши и джойстики - удобные, точные и надежные манипуляторы для правой, левой и большой руки.

Один звонок, и вам оформят свидетельство о смерти, изготовят венки!

Приглашаются грузчики для интересной работы.

Продается коккер-спаниель. Мать признана "Лучшей сукой породы".

Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей.

Продается русский голубой кот. Без документов.

Продаю коляску для новорожденного синего цвета.

Продаются три поросенка, все разного пола.

Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся.

Ресторан не работает, официантки все распущенные.

Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция.
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор rls Сб 7 Ноя - 15:51

Настюха пишет:[size=18]

Продаются три поросенка, все разного пола.

Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся.

Ресторан не работает, официантки все распущенные.

Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция.

НАСТЮХА!!! ТЫ - ПРЕЛЕСТЬ! Может, расколешься, откуда это черпаешь? Или сама сочиняешь? смех
rls
rls
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 6434
Географическое положение : Израиль
Настроение : соответствующее
Репутация : 84
Дата регистрации : 2008-04-01

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Настюха Сб 7 Ноя - 16:38

Дык по мылу прислали. Был первый вариант - с фотографиями. Это же объявления. А сегодня прислали повторно, но уже без фотографий. Вот я и принесла.
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Валет Пн 16 Ноя - 19:39

мне это понравилось:

На
арабском
:


"Семья моего брата - лучшая в стране" - {Усрат ахуй атъебифи биляди}.
Валет
Валет
Любимый гость
Любимый гость

Мужчина
Количество сообщений : 548
Возраст : 56
Репутация : 77
Дата регистрации : 2008-07-23

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор rls Сб 23 Янв - 23:29

Интересные факты о выражениях








Откуда взялось выражение «закадычный друг»?Error! Filename not specified.



Старинное
выражение «залить за кадык» означало «напиться», «выпить спиртного».
Отсюда образовался фразеологизм «закадычный друг», который сегодня
употребляется для обозначения очень близкого друга.




Выражение ...«дойти до ручки»?Error! Filename not specified.



В
Древней Руси калачи выпекали в форме замка с круглой дужкой. Горожане
нередко покупали калачи и ели их прямо на улице, держа за эту дужку,
или ручку. Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а
отдавали её нищим либо бросали на съедение собакам. По одной из версий,
про тех, кто не брезговал её съесть, говорили: дошёл до ручки. И
сегодня выражение «дойти до ручки» значит совсем опуститься, потерять
человеческий облик.




Выражение... «дать добро»?Error! Filename not specified.



В
дореволюционной азбуке буква Д называлась «добро». Флаг,
соответствующий этой букве, в своде сигналов военного-морского флота
имеет значение «да, согласен, разрешаю». Именно это стало причиной
возникновения выражения «дать добро». Производное от этого выражение
«Таможня даёт добро» впервые появилось в фильме «Белое солнце пусты







Выражение... «зарыть талант в землю»?Error! Filename not specified.



Первоначально
талантом называлась самая крупная весовая и денежно-счётная единица в
Древней Греции, Вавилоне, Персии и других областях Малой Азии. Из
евангельской притчи о человеке, который получил деньги и закопал их,
побоявшись вложить в дело, произошло выражение «зарыть талант в землю».
В современном русском языке это выражение приобрело переносный оттенок
в связи с новым значением слова талант и употребляется, когда человек
не заботится о развитии своих способностей.




Выражение... «проходить красной нитью»?Error! Filename not specified.



По
приказу английского адмиралтейства с 1776 года при производстве канатов
для военного флота в них должна вплетаться красная нить, чтобы её
нельзя было удалить даже из небольшого куска каната. По всей видимости,
эта мера была призвана сократить воровство канатов. Отсюда происходит
выражение «проходить красной нитью» о главной мысли автора на
протяжении всего литературного произведения, а первым его употребил
Гёте в романе «Родственные натуры».




Почему телесериалы называют «мыльными операми»?Error! Filename not specified.




В 1930-х годах на американском радио появились многосерийные программы
с незатейливыми слезоточивыми сюжетами. Их спонсорами выступали
производители мыла и других моющих средств, так как основной аудиторией
этих программ были домохозяйки. Поэтому за радио-, а впоследствии и
телесериалами закрепилось выражение «мыльная опера».




Выражение... «всыпать по первое число»?Error! Filename not specified.



В
старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо
вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику
доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в
текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так
возникло выражение «всыпать по первое число».




Выражение... «и ежу понятно»?Error! Filename not specified.



Источник
выражения «И ежу понятно» — стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу
— / Этот Петя был буржуй»). Широкое распространение оно получило
сначала в повести Стругацких «Страна багровых туч», а затем в советских
интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым
осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы
Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и называли — «ежи». Когда
они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по
нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение «ежу
понятно» было очень актуально.




Выражение... «втирать очки»?Error! Filename not specified.



В
19 веке шулеры-картёжники прибегали к хитрости: в процессе игры при
помощи особого клейкого состава они наносили на карты дополнительные
очки (красные или чёрные знаки) из порошка, а при необходимости могли
стереть эти очки. Отсюда происходит выражение «втирать очки»,
означающее представление чего-нибудь в выгодном свете.




Выражение... «мальчик для битья»?Error! Filename not specified.



Мальчиками
для битья в Англии и других европейских странах 15-18 веков называли
мальчиков, которые воспитывались вместе с принцами и получали телесное
наказание за провинности принца. Эффективность такого метода была не
хуже непосредственной порки виновника, так как принц не имел
возможности играть с другими детьми, кроме мальчика, с которым у него
устанавливалась сильная эмоциональная связь.




Какой возраст можно считать бальзаковским?Error! Filename not specified.



Выражение
«бальзаковский возраст» возникло после выхода романа Бальзака
«Тридцатилетняя женщина» и допустимо в отношении женщин не старше 40
лет.




Откуда взялось выражение «В здоровом теле — здоровый дух»? Error! Filename not specified.




Выражение «В здоровом теле — здоровый дух» первоначально было взято из
сатиры римского писателя Ювенала и звучало так: «Надо молить богов,
чтоб дух здоровый был в теле здоровом». Предполагают, что в основе этой
строчки лежит известная в Древнем Риме поговорка: «В здоровом теле
здоровый дух — редкое явление».




Как шведы называют шведские стол и стенку?Error! Filename not specified.



Шведский
стол сами шведы называют закусочным или бутербродным. Термин,
обозначающий в шведском языке шведскую стенку, переводится как «рама с
перекладинами». Ничего не знают в этой стране и о шведской семье —
мнение о том, что шведы гораздо чаще других народов практикуют
совместное сожительство двух и более супружеских пар, является
заблуждением.




Откуда произошло слово тютелька?Error! Filename not specified.



Тютелька
— это уменьшительное от диалектного тютя («удар, попадание») название
точного попадания топором в одно и то же место при столярной работе.
Сегодня для обозначения высокой точности употребляется выражение
«тютелька в тютельку».




Выражение... «семь пятниц на неделе»?Error! Filename not specified.



Раньше
пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В
пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать
полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не
исполняющих обещания, говорят: «У него семь пятниц на неделе».







Выражения ...«зарубить на носу» и «остаться с носом»?Error! Filename not specified.



Раньше
носом помимо части лица называли бирку, которую носили при себе и на
которой ставили зарубки для учёта работы, долгов и т.п. Благодаря этому
возникло выражение «зарубить на носу». В другом значении носом
называлась взятка, подношение. Выражение «остаться с носом» значило
уйти с непринятым подношением, не договорившись.




Выражение... «играть на нервах»?Error! Filename not specified.



После
открытия врачами древности нервов в организме человека они назвали их
по сходству со струнами музыкальных инструментов тем же словом —
nervus. Отсюда возникло выражение для раздражающих действий — «играть
на нервах».




Выражение... «козёл отпущения»?Error! Filename not specified.



По
древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал
руки на голову козла и тем самым возлагал на него грехи всего народа.
Затем козла уводили в Иудейскую пустыню и отпускали. Отсюда произошло
выражение «козёл отпущения».




Выражение... «типун тебе на язык»?Error! Filename not specified.



Небольшой
роговой бугорок на кончике языка у птиц, который помогает им склёвывать
пищу, называется типун. Разрастание такого бугорка может быть признаком
болезни. Твёрдые прыщики на языке человека названы типунами по аналогии
с этими птичьими бугорками. По суеверным представлениям, типун обычно
появляется у лживых людей. Отсюда и недоброе пожелание «типун тебе на
язык».




Выражение... «деньги не пахнут»?Error! Filename not specified.



Когда
сын римского императора Веспасиана упрекнул его в том, что он ввёл
налог на общественные уборные, император показал ему поступившие от
этого налога деньги и спросил, пахнут ли они. Получив отрицательный
ответ, Веспасиан сказал: «А ведь они — от мочи». Отсюда произошло
выражение «деньги не пахнут».




Кто впервые сказал: «Кто с мечом к нам войдет, от меча и погибнет»?Error! Filename not specified.




Выражение «Кто с мечом к нам войдет, от меча и погибнет» не принадлежит
Александру Невскому. Его автор — сценарист одноимённого фильма
Павленко, переделавший фразу из Евангелия «Взявшие меч — мечом
погибнут».




Выражение... «игра не стоит свеч»?Error! Filename not specified.



Выражение
«игра не стоит свеч» пришло из речи картёжников, говоривших так об
очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей,
сгоревших во время игры.




Выражение... «Москва слезам не верит»?Error! Filename not specified.



Во
время возвышения Московского княжества с других городов взималась
большая дань. Города направляли в Москву челобитчиков с жалобами на
несправедливость. Царь иногда сурово наказывал жалобщиков для
устрашения других. Отсюда, по одной из версий, произошло выражение
«Москва слезам не верит».




Выражение... «дело пахнет керосином»?Error! Filename not specified.



В
фельетоне Кольцова 1924 года рассказывалось о крупной афере, раскрытой
при передаче концессии на эксплуатацию нефти в Калифорнии. В афере были
замешаны самые высокопоставленные чиновники США. Здесь же было впервые
употреблено выражение «дело пахнет керосином».




Выражение... «бить баклуши»?Error! Filename not specified.



В
старину отколотые от полена чурки — заготовки для деревянной посуды —
называли баклушами. Их изготовление считалось лёгким, не требующим
усилий и умения делом. Сейчас мы употребляем выражение «бить баклуши»
для обозначения безделья.




Выражение... «не мытьём, так катаньем»?Error! Filename not specified.



В
старину деревенские женщины после стирки «катали» бельё с помощью
специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым,
выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.
Сегодня для обозначения достижения цели любым способом употребляется
выражение «не мытьём, так катаньем».




Выражение... «дело в шляпе»?Error! Filename not specified.



В
старину гонцы, доставлявшие почту, зашивали под подкладку шапки или
шляпы очень важные бумаги, или «дела», чтобы не привлекать внимания
грабителей. Отсюда происходит выражение «дело в шляпе».




Выражение... «вернёмся к нашим баранам»?Error! Filename not specified.



В
средневековой французской комедии богатый суконщик подаёт в суд на
пастуха, стянувшего у него овец. Во время заседания суконщик забывает о
пастухе и осыпает упрёками его адвоката, который не уплатил ему за
шесть локтей сукна. Судья прерывает речь словами: «Вернёмся к нашим
баранам», ставшими крылатыми.




Выражение... «внести свою лепту»?Error! Filename not specified.



В
Древней Греции существовала мелкая монета лепта. В евангельской притче
бедная вдова жертвует на строительство храма две последние лепты. Из
притчи произошло выражение «внести свою лепту».




Выражение... «гнаться за длинным рублём»?Error! Filename not specified.



В
13 веке денежной и весовой единицей на Руси была гривна, делившаяся на
4 части («рубля»). Особенно увесистый остаток слитка называли «длинным
рублём». С этими словами связано выражение про большой и лёгкий
заработок — «гнаться за длинным рублём».
rls
rls
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 6434
Географическое положение : Израиль
Настроение : соответствующее
Репутация : 84
Дата регистрации : 2008-04-01

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Перезагрузка языка

Сообщение автор Настюха Пт 29 Янв - 9:27

[b]В России выбраны Слова и Выражения 2009 года

Как уловить смысл уходящего года? Каким он отложится в нашей истории, биографии и в памяти потомков? Во многих странах мира проводятся выборы Слова года. В России эти выборы впервые проводятся публично??? (в 2007 и 2008 годах акция проводилась в рамках экспертного сообщества писателей и лингвистов*). Сравнение их результатов позволяет определить вектор нашего исторического движения.
Словом-2007 былo названо «гламур», оно точно обозначило целую эпоху позднепутинского правления, «эпоху гламура», которую можно сопоставить с «эпохой джаза», предшествовавшей великой депрессии. Второе и третье места заняли «нано-» (нанотехнологии и пр.) и «блог», т.е. симптомы поступательного технического и информационного развития общества.


Словом-2008 стало «кризис». Одновременно уже тогда язык чутко отреагировал на давление официоза и пропаганды, выдвинув на самый верх такие слова, как «пазитифф» среди жаргонизмов, «кошмарить бизнес» среди выражений и «принуждение к миру» в рубрике «Антиязык» (фальшивый, пропагандистский, аморальный язык). Предсловом-2009 было выбрано «новые бедные» — и год спустя это оправдалось.
Теперь посмотрим на вербальный портрет 2009 года. Но прежде всего объясню, как проходили выборы. Сначала все желающие на площадке социальной сети Имхонет, а также члены экспертного совета и подписчики электронной рассылки «Дар слова» номинировали на конкурс 211 слов и выражений, которые они оценили как самые характерные для минувшего года. Затем прошли полуфинал и финал массового голосования на Имхонете. Одновременно к работе приступило жюри — Научно-творческий совет при Центре развития русского языка. Этот центр существует уже три года при МАПРЯЛ, Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, российское отделение которой действует при Санкт-Петербургском университете. В Научно-творческий совет входят писатели и поэты: Марина Вишневецкая, Светлана Кекова, Анатолий Курчаткин, Григорий Марк, Татьяна Щербина; филологи и лингвисты Ольга Глазунова, Людмила Зубова, Максим Кронгауз, Валерий Мокиенко, Наталья Фатеева; а также философы, культурологи Григорий Тульчинский и я (руководитель совета).
Состав слов, номинированных на конкурс, определяет, по каким номинациям будет идти голосование. В этом году их было пять: «Слово», «Жаргонизм», «Выражение», «Неологизм» и «Нетологизм» (сетевой неологизм). Замечу, что примерно так же определяются ключевые слова, «логомотивы» года и в других странах: например, в США этим занимается Американское диалектологическое общество, в Германии — Общество немецкого языка, в Японии — комиссия, выпускающая ежегодник «Фундаментальные знания современного языка».
Особенность нынешнего российского голосования по сравнению с другими странами в том, что впервые проводились массовые выборы Слова года. Притом что эксперты и пользователи не всегда сходились во мнениях, сфера общественных умонастроений очерчена четко, и ее вербальные контуры в основном совпадают. Можно выделить несколько проблемных точек минувшего года, вокруг которых теснятся слова-победители. Это экономический кризис и его последствия; двоевластие в стране (Медвепутия); Единый государственный экзамен и все им объЕГЭренные и ЕГЭнутые; свиной грипп и фармацевтические игры с фуфломицином. Едва ли не самая интересная черта конкурса — введение номинаций по неологизмам и новым сетевым словам, о которых мы поговорим в конце.

Слово
По версии экспертов, главное Слово-2009 — «перезагрузка», сильно оторвавшееся от ближайших преследователей: «ЕГЭ» и «дуумвират + тандем». Как известно, перезагрузка (reset) была заявлена Бараком Обамой как центральный пункт его будущей внешнеполитической программы и имела глобальный отклик, выразившийся больше всего в присуждении самому Обаме Нобелевской премии мира. Это слово-аванс, слово-надежда, камертон, по которому настраивается музыка международных отношений: дирижер уже взмахнул палочкой, но концерт — если он состоится — еще впереди, так что эксперты нацелены на будущее. Кроме того, слово «перезагрузка» привлекает своей алгебраичностью, готовностью вписываться в самые разные предметные контексты: «перезагрузка литературных журналов», «перезагрузка органов внутренних дел» и т.д., это слово-джокер. И оно указывает не просто на перемены, но на радикальный их характер, готовность начать с нуля дело, зашедшее в тупик, что импонирует русской ментальности. Перезагрузка — сродни перестройке.
Лингвист Максим Кронгауз отмечает в комментариях к своему голосованию: «Среди важных и частотных слов 2009 года слово «перезагрузка» интересно тем, что для него характерна своеобразная экспансия. В отличие от других, безусловно, интересных слов оно связано не с одним и тем же явлением, а постоянно расширяет сферу употребления».
В народном же голосовании победило скучное, но неизбежное слово «антикризисный». Как ни парадоксально, по своему реальному значению оно почти тождественно слову «кризисный». Антикризисные меры, политика, совещания, цены, диета, меню... Попробуйте подставить во все эти словосочетания «кризисные» — получится по смыслу то же самое. Антикризисное — оно же и кризисное, поскольку обусловлено нехваткой средств, отражает растущую бедность и остроту социально-экономических проблем. Эти слова антонимичны и вместе с тем синонимичны, я бы назвал их «синантонимами» (ср. «истовый» и «неистовый», «предельный» и «беспредельный»). Это означает, что массовое сознание, уповая на «антикризисное», все еще остается в плену психологии кризиса. Кстати, в Словах-2009, уже избранных в США и Японии, кризису вообще не нашлось места, о нем подзабыли. Наши эксперты тоже обошли его стороной. А народное голосование, наоборот, напирает на кризис. По этой же версии, Выражением-2009 стала «вторая волна кризиса», а на третьем месте — «голодообразующее предприятие» (удачный каламбур журналиста Антона Ореха в «Коммерсанте»).

Жаргонизм
Наряду со Словом года эксперты прoвели голосование и по рубрике «Жаргонизм года», т.е. слово неофициальное, несловарное, рожденное улицей, языковой средой. Здесь на первое место вышел «зомбоящик» — так в народе называют телевизор, ибо его общепонятная (и успешно выполняемая) функция — зомбировать население. Максим Кронгауз констатирует: «Зомбоящик фиксирует окончательно сформировавшееся отношение к телевидению и интересен своей амбивалентностью. С одной стороны, это «зомбирующий телезрителя прибор», с другой стороны, это «пространство, населенное зомби». Иными словами, заэкранные телефигуры и предэкранные телезрители дружно входят в это «зомбивалентное» пространство с двух сторон.
На втором месте — «объЕГЭрить», по созвучию с «объегорить», т.е. подчинить образовательную систему требованиям ЕГЭ; но также и обмануть государство при сдаче этого ЕГЭ (разработано уже множество таких «объЕГЭривающих» трюков и технологий). Отметим, что и «антикризисный», и «объЕГЭривать» — это слова-обманки, способные обозначать свою противоположность. Именно таким обманным, двусмысленным словам отдает предпочтение народ, язык которого, если отрешиться от тургеневского хрестоматийного заклинания, никак не назовешь правдивым и свободным. Язык, называющий кризисное антикризисным и превращающий Единый государственный экзамен в средство взаимного объегоривания государства и населения, скорее похож на лукавый язык раба, находящего единственную отраду в том, чтобы передергивать спущенный сверху приказ, передразнивать официальное слово.
Другие жаргонизмы, выделенные профессиональным жюри, тоже так или иначе о подделках, обманах, подтасовках. Фуфломицин — лекарства, не прошедшие проверку, их польза не доказана; или это так называемые дженерики — эквиваленты лекарств фирм-разработчиков, продающиеся по цене оригинала. Это фармацевтические игры, а вот политические: Медвепутия. Так называется теперь страна, которую мы привыкли считать Россией, ибо теперь в ней громче всех в унисон раздаются два голоса и даже фамилии слились в экстазе. «Медвепутия» — это, конечно, слово-издевка, причем горькая и подковыристая, хотя внешне может восприниматься как лесть. А вот еще подковырка: «нанопрезидент». Грубоватый, в стиле раешника, намек на то, что президент и по физическому размеру, а возможно, и по политическому масштабу не вышел ростом, а потому, для выгоды сравнения, неустанно пропагандирует нанотехнологии. Опять же слово с двойным или даже тройным дном, зацепляющее и внешность, и масштаб личности, и ее прокламации. Столь же многокодов и скоморошен и другой титул, «криминалиссимус», который передразнивает официальное воинское звание Сталина и вместе с тем переводит превосходную степень в обратную величину, в высшую меру преступности, о чем напомнили недавно пышные похороны другого криминалиссимуса, Япончика-Иванькова. Жаргон часто работает с официозным, помпезным языком — и при этом передразнивает его, опустошает, выворачивает наизнанку, это, по сути, протестно-смеховой, карнавальный язык.

Выражение
Среди Выражений года эксперты первым назвали «дезавуировать народ». Возможно, это была обмолвка министра внутренних дел Р. Нургалиева, который хотел сказать «не надо дезинформировать народ», но сказал именно «дезавуировать», выдав то, что у власти на уме. Дезавуировать — значит отозвать полномочия; например, президент может дезавуировать заявление посла, признав его неполномочным говорить от лица государства. Когда дезавуируют народ, т.е. лишают его полномочия голосовать, выражать свою волю, — это крайний шаг, которым правящие лица, по сути, дезавуируют себя, потому что все-таки они посланцы народа, а не народ их посланец, т.е. термин «дезавуировать» здесь несет в себе двойной ядовитый смысл. Мало того что народу передаются определенные полномочия, как если бы он сам не был сувереном и источником всех полномочий, но они еще у него же и отнимаются. Вот почему оговорка или проговорка Нургалиева сразу стала крылатой, сетевой поиск выдает ей пятьдесят тысяч гугликов. Другие выражения года: «крепкое кофе» — издевка в адрес новой регуляции языка, которая возвела в норму то, что еще недавно считалось ее нарушением; «голодообразующее предприятие» — пересмешка в адрес «городообразующего предприятия», закрытие которого обрекает город на голод... Наконец, «борьба с коррупцией», которое могло бы стать чемпионом в рубрике «Антиязык», поскольку именно на протяжении минувшего года это выражение обнаружило свой не то что пустотный, а прямо обратный смысл. Громко провозглашенная в 2008 году борьба с коррупцией (уже окончательная и бескомпромиссная) обернулась конфузливым пшиком, поскольку, как признались высшие чины правосудия, если вести эту борьбу до конца, то в России не останется чиновников. Вполне ожидаемое высокое место заняло выражение «новые бедные», которое еще год назад победило в номинации «Предслово-2009» как попытка предсказания того, чем обернется кризис для «новых русских», «нуворишей», «новых богатых». Поднялось в цене и раньше известное ерническое выражение «не ту страну назвали Гондурасом», а также внешне нейтральное, но по сути ехидное «государственное предпринимательство», от которого недавно образовалось самое длинное слово русского языка — «государственно-предпринимательский». В нем 33 буквы, а ведь раньше самым длинным русским словом считалось «частнопредпринимательский» (25 букв). Но государство и здесь обогнало частника, оставив его далеко позади и на экономическом, и на лингвистическом поприще. Ведь именно государство, пользуясь ситуацией кризиса и взывая к неотложности антикризисных мер, фактическо стало главным предпринимателем страны. Так что карьера этого понятия именно в 2009 году не случайна, и теперь остается ждать усиления либеральной оппозиции, чтобы возникло еще более длинное слово, бьющее все рекорды: «противогосударственно-предпринимательский» (40 букв!).
Из всех выражений года «свиной грипп», пожалуй, единственное лишено прямой издевки, но оно все равно ласкает отечественный слух, поскольку в него подложена «свинья».

Неологизм
Перейдем теперь к новословиям, которые впервые были выделены в самостоятельную рубрику конкурса, и не одну, а сразу две: неологизмы вообще и сетевые в частности, т.е. нетологизмы. Здесь соревнование шло между словами, еще не успевшими, в отличие от жаргонизмов (таких как «зомбоящик»), закрепиться в языке, — между словами, делающими первые шаги на пути лексического и концептуального обновления языка. Наибольшее число таких слов пришло из Клуба «СЛОВО» и сообщества «Словотворчество», созданных при Имхонете. Члены жюри могли предлагать неологизмы, но не имели права голосовать за собственные творения.
В этой номинации тоже преобладают слова с издевкой и подковыркой. По версии экспертов и народа, Неологизмом-2009 стало слово «нана-технологии» — «предвыборные подачки», предложенное Игорем Скрипниковым. Заметим опять-таки двойную игру: в сверхпопулярных и официозных «нанотехнологиях» достаточно заменить одну букву, чтобы стала явной тайна всех политтехнологией, построенных на бессмертном «на! на!» (кушай на здоровье во славу нас, кормильцев). Второе место, по версии народа, заняло слово «нехоть» — «состояние, когда ничего не хочется». Из множества слов смешных, глумливых, подковыристых, преобладающих на конкурсе, это едва ли не единственное — грустное, честное, исповедальное слово, которое проще и глубже, чем «депрессия» или «кризис», объясняет состояние народной психеи. Пример: «Ты все жалуешься на черную немочь... А серая нехоть, думаешь, лучше?»
Следующей по статусу среди неологизмов стала «брехлама» — «реклама, которая брехня и хлам» (второе место у профессионалов, третье в народе). Здесь все понятно — и опять-таки поражает лаконизмом и неистощимым искусством издевки, поскольку одно слово сумело вобрать в себя три корня, наслоив на «рекламу» еще и брехню, и хлам, и все это — прибавлением всего одной буквы («б») и заменой другой («к» на «х»). Сходным каламбурным приемом, добавлением одной буквы «т», и с таким же значением издевки, образован и трепортер — «многопустословный репортер», попавший в первую десятку обоих списков. Но русский язык лукав не только тогда, когда издевается над «серьезным» и даже «священным», но и когда обласкивает низкое и профанное, как в другом, семантическом неологизме Игоря Скрипникова: беруша — (ласково) «взяточник». Еще несколько неологизмов из верхней части списка: державничать — вести себя державно или великодержавно; словоние — дурнопахнущие слова; читарь — электронная книга, букридер; влиятель — человек, оказывающий влияние; хронопатия — расстройство чувства времени; хронопат — тот, кто часто опаздывает, долго копается.
Ряд конкурсных неологизмов прокомментировала член жюри, поэт и эссеист Татьяна Щербина: «Самым верным было бы злобро (добро, которое хуже зла, вроде как «загнать человечество к счастью») на первом месте, ибо в этот год оформилось неразличение добра и зла, непонимание даже, что это. Но брехлама — чаще всего употреблявшийся неологизм: в этом году в нее совсем перестали верить. Влиятель — тоже выражающий суть неологизм: все занялись составлением списков влиятелей — оценивая не по трудам и не по делам, а по некой полумифической (возможно, по счетчикам кликов, по времени нахождения в телевизоре) влиятельности. Словотечественники (соотечественники по слову, по общему языку): благодаря Интернету родина — это родной язык».
Актуальный неологизм предложила лингвист Наталья Фатеева: силовигархи — «сращение силовиков с олигархическими структурами». По этой же модели образована и религархия — «сращение религии и политики во властных структурах; верхушка церковной иерархии, сросшаяся с государственной». Религарх — высокопоставленный религиозный деятель, приближенный к власти, входящий в круг правящей элиты. На кремлевских приемах можно видеть религархов рядом с олигархами.
Нетологизм (новые слова о Сети)
И последняя номинация, созданная по инициативе РОЦИТ (Региональный общественный центр интернет-технологий), — «нетологизмы», новые слова о Сети, Интернете, компьютерах. Эксперты и народ единодушно назвали Сетевым Словом-2009 гуглик — «единица известности в Интернете (одно упоминание в Сети); новейшая информационная валюта». Набор любого слова или имени на Гугле позволяет легко установить символический капитал данного явления, измеряемый в гугликах: сколько раз это слово встречается в поисковой системе. Как говорит новейшая пословица-пересловица: «Не имей сто рубликов, а имей сто гугликов». Не исключено, что слово «googlik» в латинской транскрипции может войти из русского в международный обиход. «Google» знаком всем языкам, а вот такого удобного уменьшительного суффикса, как русский «ик», еще поискать. И тогда «гуглик» может стать первым русским словом, проникшим на Запад за последние двадцать лет, после горбачевских «гласности» и «перестройки».
Еще одно слово, имеющее шансы на международную рецепцию: вир — «виртуальный мир, обладающий свойствами реального». Пример вира — тот «виртуальный кокон», который недавно продемонстрировали в Англии: заходишь в тесную кабинку, дверь закрывается — и вдруг пространство распахивается и уже неотличимо от реального, поскольку воздействует на все органы чувств. Легкости глобального усвоения слова «вир» способствует то, что оно сочетает международное «виртуальный» и русское «мир», сделавшееся всемирно известным благодаря космической станции «Мир». Taк что для жителей нашей планеты «вир» (vir) — самое понятное обозначение миров, рассеянных уже не в космическом, а в виртуальном пространстве.
Вообще русский язык, много заимствуя, уже давно ничего не дарил миру. Когда же придет долгожданный час вербального и интеллектуального экспорта из страны, которая много лет усердно, не жалея своего языка, импортировала англицизмы, а с ними — целые системы идей и понятий? Конечно, чтобы «гуглик», «вир» или любое другое словопонятие стало предметом экспорта, нужна международная востребованность в обозначении таких явлений, как единица информационной валюты и жизнеподобный виртуальный мир. Нужны и усилия наших массмедиа и организаций вроде «Русского мира», пропагандирующих за рубежом русскую культуру, важнейшей частью, точнее, основанием которой является язык.
Среди других нетологизмов, отмеченных на конкурсе: сетеяз — сетевой жаргон; инфопауза — перерыв в потоке информации, отключение от сети/компьютера как средство отдыха; элоним — электронное имя, первая часть электронного адреса; эля (элька, элечка) — электронная почта: ласковое, разговорное сокращение от «электронная», по типу «аська», «клава»; например, послать по эле, послать эльку.
Особенно много удачных слов в сетевой рубрике связано с понятиями компьютерной зависимости или одержимости. Например, вампьютер (автор — Сергей Аркавин) — компьютер как вампир по отношению к человеку, впавшему от него в зависимость. Отсюда и вампьютеризация — «распространение компьютерной зависимости в обществе». Компьютер-вампир — образ захватывающий и располагающий к гротескным и фантастическим разработкам. Столь же выразительно созданное на русской корневой основе слово «осетенеть» — «срастись с Сетью, запасть на нее». Оно образовано по аналогии с «осатанеть», «остервенеть», а также «окаменеть», «одеревенеть» — превратиться в камень, в дерево. Каждый из нас знает осетенелых — людей, сросшихся с Сетью и уже неспособных оторваться от нее или отрывающихся с трудом, рвущих душевные нити. В тот же ряд попадают слова чатнутый, «помешанный на чатах, проводящий в них все время», и виртоман, «сдвинутый на Сети, маньяк виртуального». К этому же роду сетевой одержимости можно отнести и френдёж (2-е место в имхонетовском голосовании) — «механическое расширение списка друзей (френдов) с целью поднятия рейтинга собственного ЖЖ»; и соответствующие глаголы зафрендить и расфрендить. По замечанию Максима Кронгазуза, «френдёж» — очень актуальное слово, иронически указывающее на суррогатность жизни и общения в социальных сетях. Понятия «дружба» и «заводить друзей» благодаря суффиксу приобретают механический и количественный характер».
* * *
Удивительно (или уже неудивительно?), с каким упорством выбор народа (как, впрочем, и выбор экспертов) сосредоточился на словах экстремальных, выражающих психический сдвиг, социальную аномалию, словах агрессивных, издевательских, подрывных, подначивающих. В этом, безусловно, самая яркая специфика российских Слов года — их сумасшедшая и сводящая с ума экспрессивность, в основном негативной направленности (осмеяние). Многие слова обозначают техническую одержимость, наркотическую зависимость от электронных сетей и виртуальных миров. От нехоти до осетенелости, от социодепрессии до техномании — таков эмоциональный спектр этого биполярного психолингвистического синдрома. Эта тенденция дала о себе знать еще в 2008 году, когда такие жаргонно-экспрессивные слова, как «пазитифф», «кошмарить», «пилинг и откатинг», «стабилизец», вошли в число идеологически значимых концептов наряду со словами более уравновешенными, нейтральными, типа «кризис» или «коллайдер», и даже стали вытеснять их. Все это как раз и говорит о кризисе объективной картины мира, об эмоциональной перевозбужденности как общества, так и языка, где оценка и экспрессия начинают захлестывать предметно-понятийное содержание слов. Язык все меньше описывает, анализирует — и все больше кричит, требует, осуждает, глумится. Современный русский — язык не столько мысли, рассуждения, размышления, сколько эмоциональных встрясок и нервных потрясений. Дело не только в кризисе как экономическом явлении, дело в кризисном, критическом состоянии духа. Поэтому в России тема кризиса так надолго и глубоко зафиксировалась: она указывает на нечто более глубокое, чем экономика, — на то дно, которого касается страна.
На конкурс могли выдвигаться любые, самые светлые слова. Среди кандидатов были «надежда», «возрождение», «Ренессанс». Однако эти жизнеутверждающие слова не прошли даже в полуфинал. Так что до надежды пока далеко, мы находимся в преднадежье.
Поучительно сопоставить результаты экспертного и имхонетовского голосования. Мне кажется, эксперты больше сосредоточились на интересных, красочных словах, тогда как сетевой народ — на тех явлениях, которые стоят за словами, т.е., как это и пристало народу, обнаружил более наивно-реалистический взгляд на язык. «Фуфломицин», «нанопрезидент», «криминалиссимус», «обЕГЭрить», «ЕГЭнутые», «дезавуировать народ» — эти замысловатые, нелегкие даже для произнесения слова попали в верхние ряды именно экспертных списков, тогда как массовое голосование отдало предпочтение более простым и привычным словам из газет: «антикризисный», «вторая волна кризиса», «борьба с коррупцией». Вместе с тем такие слова, как «зомбоящик», «Медвепутия», «голодообразующее предприятие», заслужили равно высокую оценку и экспертов, и масс. А в отношении неологизмов и нетологизмов, где, казалось бы, разброс должен быть наибольшим, проявилось удивительное единодушие: по обеим версиям в победители вышли «нана-технологии» среди неологизмов и «гуглик» среди нетологизмов, а «брехлама» и «вампьютер» заняли второе-третье места в обоих списках. Массам полюбились «нехоть», «френдёж» и «беруша», экспертам — «вир», «державничать», «осетить» (опубликовать в Сети) и «осетенеть». Здесь есть над чем подумать социологам, лингвистам, социо- и психолингвистам, и хорошо, что выборы Слова-2009 впервые дали материал для такого сравнения.
Несмотря на всю разноголосицу, выборы Слова года обнаружили единство смыслового поля, которое охватывает собой практически все слова, выдвинутые коллективным разумом номинаторов и голосующих масс и экспертов. Историческая целостность минувшего года предстает во взаимосвязи его самых знаковых слов и выражений. Расцвет нана-технологий в Медвепутии ведет к дезавуированию народа и распространению массовой нехоти. Несмотря на антикризисные меры и борьбу с коррупцией, накатывается вторая волна кризиса и плодятся новые бедные и голодообразующие предприятия. Брехлама, пользуясь уже не только зомбоящиками, но и вампьютерами, набирает все больше гугликов, а среди осетенелых идет сплошной френдёж. Свиной грипп привел к невиданным распродажам фуфломицина. И хотя среди ЕГЭнутых и объЕГЭренных растет недовольство глобализацией, последняя чревата прекраснейшей перезагрузкой, а на горизонтах инновационного развития уже маячат виры.
* Результаты прошлого года были опубликованы в «Новой» от 26.12.2008

Михаил Эпштейн
руководитель Центра творческого развития русского языка

18.12.2009
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Валет Пн 1 Фев - 23:05

«зомбоящик»
Фуфломицин
«Медвепутие»
«брехлама»
«криминалиссимус»

супер Великий могучий русский язык 336947
Валет
Валет
Любимый гость
Любимый гость

Мужчина
Количество сообщений : 548
Возраст : 56
Репутация : 77
Дата регистрации : 2008-07-23

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty В латвийских школах будут учить русскому мату

Сообщение автор Настюха Чт 4 Фев - 11:43


Скандал: в латвийских школах будут учить русскому мату
Настюха
Настюха
Ангел- хранитель форума
Ангел- хранитель форума

Женщина
Количество сообщений : 1784
Возраст : 55
Географическое положение : Иерусалим
Настроение : бодрое
Репутация : 99
Дата регистрации : 2008-03-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор Валет Пн 8 Фев - 22:17

ну понятное дело,руский они незнают,но если послать - то смогут
Валет
Валет
Любимый гость
Любимый гость

Мужчина
Количество сообщений : 548
Возраст : 56
Репутация : 77
Дата регистрации : 2008-07-23

Вернуться к началу Перейти вниз

Великий могучий русский язык Empty Re: Великий могучий русский язык

Сообщение автор rls Вт 31 Авг - 19:09

Один не слишком грамотный литератор накарябал заявление: “Прошу принять меня в Союз пЕсателей” и пришел просить рекомендацию для вступления к Шукшину. Василий Макарович начертал на этом заявлении: “В пЕзду таких пЕсателей”.
rls
rls
Мудрость форума
Мудрость форума

Мужчина
Количество сообщений : 6434
Географическое положение : Израиль
Настроение : соответствующее
Репутация : 84
Дата регистрации : 2008-04-01

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения